Поиск по сайту
О журналеПроектыОформить подпискуКонтакты
Информационно-аналитический журнал
Новости образовательных организаций. Аналитические материалы. Мнение экспертов.
Читайте нас в
социальных сетях
ВУЗы
НовостиВузыБолонский процессНегосударственное образованиеФГОСУМОФедеральные вузыВнеучебная работа
Образование в России
ШколаСПОДПОЗаконодательствоРегионыМеждународное сотрудничествоОтраслевое образованиеСтуденчество
Качество образования
АккредитацияРейтингиТехнологии образованияМеждународный опыт
Рынок труда
АнализРаботодателиТрудоустройство
Наука
Молодые ученыеТехнологииКонкурсы
Вузы России

Декларация о Европейском пространстве высшего образования

Министры, ответственные за высшее образование в странах-участницах Болонского процесса, встретились в Будапеште и Вене 11 и 12 марта 2010 года с тем, чтобы официально заявить о создании Европейского пространства высшего образования (EHEA), как было предусмотрено в Болонской декларации 1999 года.

Просмотров: 3092

Будапешт – Вена, 12 марта 2010 г.

1. Мы, министры, ответственные за высшее образование в странах-участницах Болонского процесса, встретились в Будапеште и Вене 11 и 12 марта 2010 года с тем, чтобы официально заявить о создании Европейского пространства высшего образования (EHEA), как было предусмотрено в Болонской декларации 1999 года.

2. На основании согласованных условий членства, мы приветствуем Казахстан в качестве новой страны-участницы Европейского пространства высшего образования.

3. В Болонской декларации 1999 года была изложена перспектива создания к 2010 году глобально конкурентоспособного и привлекательного Европейского пространства высшего образования, в котором высшие учебные заведения, при активной поддержке со стороны сотрудников, смогут выполнять свои разнообразные миссии в обществе знаний; в котором студенты получат возможности для мобильности, беспрепятственного и справедливого признания квалификаций и смогут выбирать наиболее подходящие образовательные траектории.

4. С 1999 года 47 стран-участниц Европейской Культурной конвенции поддержали эту идею и достигли существенного прогресса в ее реализации. В уникальном партнерстве между органами государственной власти, учреждениями высшего образования, их студентами и сотрудниками, совместно с работодателями, агентствами гарантии качества, международными организациями и европейскими институтами мы осуществили ряд реформ с целью построения Европейского пространства высшего образования, основанного на доверии, сотрудничестве и уважении к разнообразию культур, языков и систем высшего образования.

5. Болонский процесс и, как результат, Европейское пространство высшего образования, являя собой беспрецедентный пример регионального и трансграничного сотрудничества в сфере высшего образования, вызвали значительный интерес в других регионах мира и сделали европейское высшее образование более заметным в международном масштабе. Мы приветствуем этот интерес и надеемся на укрепление политического диалога и сотрудничества с партнерами во всем мире.

6. Мы приняли во внимание результаты независимого оценивания и доклады участников Болонского процесса. Мы приветствуем подтверждение того, что учреждения высшего образования, их сотрудники и студенты проявляют все большую солидарность с целями Болонского процесса. Несмотря на значительные достижения в осуществлении Болонских реформ, доклады свидетельствуют и о том, что такие направления деятельности по созданию EHEA, как реформа системы степеней и учебных планов, гарантия качества, признание, мобильность и социальное измерение реализованы в разной степени. Недавние акции протеста в некоторых странах, направленные против событий и мер, зачастую не связанных с Болонским процессом, показали, что некоторые цели и реформы Болонского процесса не получили должного уровня разъяснения и реализации. Мы признаем это и будем и впредь внимательны к критике со стороны работников высших учебных заведений и студентов. Мы отмечаем, что необходимо вести корректировку и дальнейшую работу с привлечением персонала и студентов на общеевропейском, национальном и особенно институциональном уровнях с целью построения Европейского пространства высшего образования, каким мы видим его в перспективе.

7. Мы, министры, выражаем приверженность обязательствам по полной и надлежащей реализации согласованных целей и плана действий на следующее десятилетие, обозначенных в Коммюнике, принятом на Конференции в Лёвене и Луван-ла-Нёве. В тесном сотрудничестве с высшими учебными заведениями, их работниками, студентами и другими заинтересованными сторонами, мы будем наращивать наши усилия для завершения уже начатых реформ с тем, чтобы обеспечить мобильность студентов и персонала, совершенствовать процесс преподавания и обучения в высших учебных заведениях, повысить возможности трудоустройства выпускников, а также обеспечить доступность качественного высшего образования. На национальном уровне мы также стремимся улучшить взаимодействие по Болонскому процессу и его понимание среди всех заинтересованных сторон и в обществе в целом.

8. Мы, министры, вновь подтверждаем свою приверженность идеям академической свободы, автономности и ответственности учреждений высшего образования как важнейшим принципам Европейского пространства высшего образования и подчеркиваем ту роль, которую учреждения высшего образования играют в укреплении мира, демократии и социальной сплоченности.

9. Мы признаем ключевую роль академического сообщества – руководителей институтов, преподавателей, ученых, административного персонала и студентов – в воплощении в жизнь принципов Европейского пространства высшего образования, в предоставлении обучающимся возможности приобретать знания, умения и компетенции, способствующие их профессиональному росту, жизни как граждан демократического общества, а также их личностному развитию. Мы осознаем, что для выполнения этих задач сотрудникам [высших учебных заведений] необходимы более благоприятные условия. Мы обязуемся предпринять более эффективные действия для вовлечения сотрудников и студентов высших учебных заведений в процессе формирования и дальнейшего развития Европейского пространства высшего образования. Мы полностью поддерживаем участие сотрудников и студентов в структурах, принимающих решения на европейском, национальном и институциональном уровнях.

10. Мы призываем все участвующие стороны содействовать формированию благоприятных условий преподавания и обучения, а также способствовать укреплению позиций обучения, ориентированного на студента, что позволит повысить потенциал обучающегося при всех формах образования, оптимальным образом решая вопрос устойчивых и гибких образовательных траекторий. Это также требует сотрудничества педагогов и исследователей в рамках международных сетей.

11. Мы, министры, вновь подтверждаем, что высшее образование является ответственностью общества. Несмотря на сложный экономический период, мы принимаем на себя обязательства обеспечить высшие учебные заведения всеми необходимыми ресурсами в рамках установленных структур и под контролем органов государственной власти. Мы убеждены, что высшее образование есть главная движущая сила социального и экономического развития, а также инноваций в мире, которым во все большей степени управляют знания. Поэтому мы будем наращивать наши усилия, направленные на социальное измерение, с тем, чтобы обеспечить равные возможности для получения качественного образования, уделяя особое внимание недостаточно представленным группам населения.

12. Мы, министры, ответственные за формирование Европейского пространства высшего образования, просим Рабочую группу по Болонскому процессу предложить меры по содействию эффективной и полной реализации согласованных принципов и плана действий Болонского процесса на всей территории Европейского пространства высшего образования, особенно на национальном и институциональном уровнях, в частности посредством разработки дополнительных эффективных методов работы, таких как взаимное обучение, ознакомительные посещения и иные виды деятельности по обмену информацией. Посредством непрерывного развития, совершенствования и упрочения Европейского пространства высшего образования, а также дальнейшего укрепления сотрудничества с Европейским пространством научных исследований (ERA), Европа будет способна успешно преодолевать вызовы следующего десятилетия.

13. Наша следующая министерская конференция для оценки достигнутых результатов и продвижения в реализации плана действий, принятого в Лёвене – Луван-ла-Нёве, состоится в Румынии, в Бухаресте 26-27 апреля 2012 года.

Нашли ошибку на сайте? Выделите фрагмент текста и нажмите ctrl+enter

Похожие материалы:
Анвир Фаткулин об уровневой подготовке
Семинар CEENET и внешняя экспертиза агентств
APQN. Глобализация систем гарантии качества
10-я Международная конференция "Авиация и космонавтика - 2011"
Болонский процесс: коммюнике министров образования
Есть ли шанс у российских университетов?
Четвертый Болонский политический форум
Финансирование образования в Европе. Уроки кризиса
INQAAHE: подходы к гарантии качества образования
Результаты обучения и оценка качества результата – по-европейски

При использовании любых материалов сайта akvobr.ru необходимо поставить гиперссылку на источник

Комментарии пользователей: 0 Оставить комментарий
Эту статью ещё никто не успел прокомментировать. Хотите стать первым?
Читайте в новом номере«Аккредитация в образовании»
№ 7 (123) 2020

Известный американский фантаст Роберт Асприн однажды написал: «Когда на носу кризис, не трать силы на овладение сведениями или умениями, которыми ты не обладаешь. Окапывайся, и управляйся с ним, как сможешь, с помощью того, что у тебя есть». Кризис уже наступил, и обойтись имеющимся инструментарием вряд ли получится. Как жить в новом, дивном мире и развивать потенциал – читайте в 123-м номере «АО».
Анонс журнала

Партнеры
Популярные статьи
Из журнала
Информационная лента
11:41В России планируется проведение исследования «PISA для школ»
09:36Якутия – один из центров развития цифровых технологий
15:20RusNanoNet: ученые АлтГУ и ИВМ СО РАН реализуют уникальный проект
14:48РФФИ объявит конкурс на лучшие проекты фундаментальных научных исследований
12:27ВГУЭС участвует в дискуссии о школьном образовании на ВЭФ