Поиск по сайту
О журналеПроектыОформить подпискуКонтакты
Информационно-аналитический журнал
Новости образовательных организаций. Аналитические материалы. Мнение экспертов.
Читайте нас в
социальных сетях
ВУЗы
НовостиВузыБолонский процессНегосударственное образованиеФГОСУМОФедеральные вузыВнеучебная работа
Образование в России
ШколаСПОДПОЗаконодательствоРегионыМеждународное сотрудничествоОтраслевое образованиеСтуденчество
Качество образования
АккредитацияРейтингиТехнологии образованияМеждународный опыт
Рынок труда
АнализРаботодателиТрудоустройство
Наука
Молодые ученыеТехнологииКонкурсы
Вузы России

Обучение китайскому языку в Мининском университее

Преподаватели из Китая будут обучать китайскому языку студентов ФГН в течение 2 семестров. Кроме китайского языка изучение культуры Китая. Язык – это часть культуры. Помимо лекций будут провидиться мастер-классы по каллиграфии и вырезному рисунку из бумаги.

Просмотров: 73

Цао Чуньхуа, преподаватель из Аньхойского государственного педагогического университета (АГПУ):

Я уже была в Мининском университете в 2014 году в рамках Летней школы для студентов из Аньхойского государственного педагогического университета. Отмечу, что это было только начало программы, и я была в числе первых студентов из Китая, которые приняли участие в данной программе. После того как я закончила магистратуру в Казанском федеральном университете по направлению «Тележурналистика», вернулась в АГПУ, где узнала о возможности работать в Мининском. Я уже хорошо знакома с вашим университетом, поэтому приняла решение преподавать у вас в течение 2 семестров. В АГПУ я преподавала китайский язык для иностранных студентов и русский язык для китайских студентов.

Сюй Хаоян, бакалавр из Шандунского политехнического университета:

Наш вуз является партнером Мининского университета. В Мининском университете я в первый раз. Приехал к вам сразу после получения диплома бакалавра, чтобы преподавать китайский язык. Мне нравится работа преподавателя, а также то, что я рассказываю больше о Китае, о культуре страны, о ее языке.

Я не очень хорошо знаю русский язык, поэтому мои студенты здесь – это те, кто уже хорошо знает китайский язык и обучался в Китае.

Когда я был на четвертом курсе, у нас проходила практика со студентами Мининского, где я преподавал китайский язык. Отмечу, что они очень хорошо себя зарекомендовали. Меня вдохновило то, что уровень китайского у ваших студентов очень высокий. Ребята они старательны! В итоге сдали китайский на HSK- Level 4 – это четвертый уровень, который означает «выше среднего». Хотя изучали китайский всего год на тот момент. К слову, обычно студенты достигают такого уровня за два года изучения иностранного языка.

Чем вас заинтересовала русская культура?

Сюй Хаоян: Я занимался музыкой. Русская музыка известна во всем мире, и мне интересно побывать здесь и проникнуться культурой и традициями России. Также мне очень хочется изучать русскую культуру и русский язык, чтобы со временем обучать как можно больше русскоговорящих людей китайскому языку.

Цао Чуньхуа: русский язык я изучаю уже восьмой год (в АГПУ обучалась по направлению подготовки «Русский язык и литература»). Также увлекаюсь историей России, начиная с древней Руси и заканчивая современностью. Нравятся русская кухня, литература, национальные костюмы.

Занятия в Мининском у вас уже начались. Какие впечатления от первых занятий?

Сюй Хаоян: у меня две группы. Мои занятия построены на диалоге, я считаю, что это эффективно и нескучно. Мои студенты уже учились в Китае, у них уровень подготовки очень высокий.

Цао Чуньхуа: мои студенты не учились в Китае, их уровень ниже, но ребята очень перспективные, я в них очень верю и вижу, что они очень заинтересованы в изучении китайского и культуры Китая. Кроме китайского языка мы будем рассказывать про культуру Китая. Язык – это часть культуры. Помимо лекций мы будем проводить мастер-классы по каллиграфии и вырезному рисунку из бумаги.

Ссылка на оригинал статьи

Нашли ошибку на сайте? Выделите фрагмент текста и нажмите ctrl+enter

Похожие материалы:
СКФУ развивает сотрудничество с университетами Китая
Саратовская юридическая академия развивает сотрудничество с Китаем
КФУ и Университет Сучжоу (КНР): перспективы сотрудничества
Председатель РСМ провёл встречу с представителем Всекитайской Федерации Молодежи
10-я Международная конференция "Авиация и космонавтика - 2011"
Мининский университет сотрудничает с одним из ведущих вузов Китая
Санкт-Петербургский политех создаст представительство в Шанхае
Китайско-российский институт: первый этап сотрудничества пройден
Международное сравнительное исследование инженерного образования
Российско-китайское сотрудничество в свете новой стратегии развития КНР

При использовании любых материалов сайта akvobr.ru необходимо поставить гиперссылку на источник

Комментарии пользователей: 0 Оставить комментарий
Эту статью ещё никто не успел прокомментировать. Хотите стать первым?
Читайте в новом номере«Аккредитация в образовании»
№ 7 (123) 2020

Известный американский фантаст Роберт Асприн однажды написал: «Когда на носу кризис, не трать силы на овладение сведениями или умениями, которыми ты не обладаешь. Окапывайся, и управляйся с ним, как сможешь, с помощью того, что у тебя есть». Кризис уже наступил, и обойтись имеющимся инструментарием вряд ли получится. Как жить в новом, дивном мире и развивать потенциал – читайте в 123-м номере «АО».
Анонс журнала

Партнеры
Популярные статьи
Из журнала
Информационная лента
11:41В России планируется проведение исследования «PISA для школ»
09:36Якутия – один из центров развития цифровых технологий
15:20RusNanoNet: ученые АлтГУ и ИВМ СО РАН реализуют уникальный проект
14:48РФФИ объявит конкурс на лучшие проекты фундаментальных научных исследований
12:27ВГУЭС участвует в дискуссии о школьном образовании на ВЭФ